Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

cải tội danh

Academic
Friendly

The Vietnamese word "cải tội danh" is a legal term that translates to "commute" in English. It refers to the act of reducing the severity of a punishment or changing a sentence to a less severe one. This term is often used in legal contexts, especially when discussing criminal sentences.

Explanation:
  • Basic Meaning: In the legal sense, to "cải tội danh" means to change a person's sentence from a harsher punishment to a milder one. For example, if someone was sentenced to prison, "cải tội danh" could mean they are given a lesser punishment, such as house arrest instead of incarceration.
Usage Instructions:
  • Context: Use "cải tội danh" when discussing legal matters, particularly in discussions about sentencing and penalties.
  • Example Sentence:
    • "Tòa án đã quyết định cải tội danh cho bị cáo từ án 10 năm xuống chỉ còn 5 năm."
    • (Translation: "The court decided to commute the defendant's sentence from 10 years in prison to only 5 years.")
Advanced Usage:
  • Legal Discussions: This term is often used in legal debates and discussions about justice reform, where lawyers might argue for or against the commutation of sentences.
  • Public Policy: It may also come up in conversations regarding public policy, especially when discussing the fairness and effectiveness of the penal system.
Word Variants:
  • There are no direct variants of "cải tội danh" in terms of synonyms, but it can be part of larger phrases related to sentencing, such as "cải tạo", which means "rehabilitation".
Different Meanings:
  • While "cải tội danh" specifically refers to commuting a legal sentence, the word "cải" can also mean "to improve" or "to correct," and "tội danh" means "criminal offense." Together, they specifically pertain to legal contexts.
Synonyms:
  • A synonym in legal terms could be "giảm án," which means "to reduce a sentence." However, "giảm án" can imply a more general reduction, while "cải tội danh" specifically refers to changing the classification of the offense or the nature of the punishment.
  1. (luật) Commute

Comments and discussion on the word "cải tội danh"